中国企业网站英译研究与翻译策略分析
这篇论文任务书是为浙江理工大学外国语学院英语专业本科毕业生曹秀秀同学制定的。研究主题是基于目的论的中国企业网站英译研究与翻译策略分析。在互联网广泛应用和电子商务快速发展的今天,企业外文网站已成为拓展国际市场的关键工具。然而,目前中国企业网站的英译质量不尽如人意,一些企业未充分认识到网站英译的战略重要性,同时一些翻译工作者对企业网站翻译的原则与方法存在待改进之处。因此,本研究旨在评估中国企业网站的英译质量,运用目的论指导翻译,提出适用于企业简介翻译的策略与原则。研究任务包括收集并分析企业网站文本,学习目的论并探讨其在企业网站翻译中的应用,评估已有的企业网站翻译文本,指出其优点和不足,提出改进建议。此外,还要强调目的论对企业网站翻译的关键作用,并提出在目的论指导下的翻译原则和策略。整个研究要求独立完成,论文字数为5000-6000字,同时还需提交开题报告和文献综述,字数不少于2000字。
用户评论