二十世纪《楚辞》英译方向性及其影响考察 上传者:fmhbol 2021-01-16 17:48:49上传 PDF文件 1.07MB 热度 33次 翻译方向性是译本接受程度与文化传播效果的重要影响因素。通过探究《楚辞》英译方向性与译本接受和文化传播之间的关系,提出加强国际合作,推动双向交流,实现从一厢情愿的译出或者译入向二者结合的良性合作转变,达到中国经典文化真正"走出去"。 下载地址 用户评论 更多下载 下载地址 立即下载 用户评论 发表评论